struts2的国际化实现网站整体中英文切换实例代码

本文介绍了struts2的国际化实现网站整体中英文切换实例代码,分享给大家,具体如下:

环境要求:Struts2框架环境搭建成功

为了实现程序的国际化,必须先提供程序所需要的资源文件。资源文件的内容基本是key-value对,其中key是程序使用的部分,而value是程序的显示部分。

资源文件的命名可以是如下3种形式:

  1. baseName_language_country.properties
  2. baseName_language.properties
  3. baseName.properties

其中baseName是资源文件的基本名称,用户可*定义,而language和country是不变的,必须是Java所支持的语言和国家。(用到哪个国家语言资源可查官方文档)

Java不可能支持所有的国家和语言,可以通过Locale类的getAvailableLocale方法获取支持的,该方法返回一个Locale数组,该数组中包含了所有支持的国家和语言。

创建资源文件:

globalMessages_en_US.properties(英文)

struts2的国际化实现网站整体中英文切换实例代码

globalMessages_zh_CN.properties(中文)

struts2的国际化实现网站整体中英文切换实例代码

编写jsp页面,在这个jsp上测试中英文切换效果:

<%@ page language="java" import="java.util.*" pageEncoding="UTF-8"%> 
<%@ taglib prefix="s" uri="/struts-tags"%> 
<% 
String path = request.getContextPath(); 
String basePath = request.getScheme()+"://"+request.getServerName()+":"+request.getServerPort()+path+"/"; 
%> 
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> 
<html> 
 <head> 
  <base href="<%=basePath%>" rel="external nofollow" > 
  <title></title> 
 </head> 
 <body> 
 <s:i18n name="globalMessages"> 
  <s:text name="check"></s:text>: 
  <a href="login.action?request_locale=zh_CN" rel="external nofollow" ><s:text name="chinese"></s:text></a>  
  <a href="login.action?request_locale=en_US" rel="external nofollow" ><s:text name="english"></s:text></a>  
  <br/> 
  <h3><s:text name="title"></s:text></h3> 
  <s:form action="login" method="post"> 
      <table width="344" height="300"> 
        <tr> 
          <td> </td> 
        </tr> 
        <tr> 
          <td><s:text name="username" /> 
          <td><s:textfield name="name" /> 
          </td> 
        </tr> 
        <tr> 
          <td><s:text name="password" /> 
          </td> 
          <td><s:password name="password" /> 
          </td> 
        </tr> 
        <tr> 
          <td> </td> 
          <td><s:submit value="%{getText('login')}" /></td> 
        </tr> 
      </table> 
    </s:form> 
  </s:i18n> 
 </body> 
</html> 

这里有一个i18n,他就是Internationalization(国际化)的英文缩写,为什么是i18n呢?

Internationalization去掉头尾的i和n刚好还剩下18个字符,涨姿势了,原来还可以这样命名

编写action:

import com.opensymphony.xwork2.ActionSupport; 
 
public class LoginAction extends ActionSupport{ 
  private static final long serialVersionUID = 8153220869598441387L; 
  @Override 
  public String execute() throws Exception { 
    return SUCCESS; 
  } 
} 

这里测试中英文切换,就不做登录处理了,直接登录成功。

配置拦截器,在进入action之前进行语言选择的处理

public class CheckInterceptor extends AbstractInterceptor{ 
  private static final long serialVersionUID = -1112495747942034188L; 
 
  @Override 
  public String intercept(ActionInvocation ai) throws Exception { 
    ActionContext ac = ai.getInvocationContext(); 
    Map session = ac.getSession(); 
    Locale locale = (Locale)session.get("WW_TRANS_I18N_LOCALE"); 
    if(locale==null){ 
      locale = new Locale("zh","CN"); 
      session.put("WW_TRANS_I18N_LOCALE",locale); 
    } 
    return ai.invoke(); 
  } 
 
} 

在struts2中,提供了一个i18n的拦截器,这个拦截器在执行Action方法之前,自动查找请求中名为request_locale的参数,拦截后转换为Locale对象,放置在用户session的名为“WW_TRANS_I18N_LOCALE”的属性。I18n在程序运行时会被自动加载,我们可以利用这些来设置允许用户自动选择网页的语言。

在struts.xml中配置拦截器和国际化的资源:

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?> 
<!DOCTYPE struts PUBLIC 
  "-//Apache Software Foundation//DTD Struts Configuration 2.3//EN" 
  "http://struts.apache.org/dtds/struts-2.3.dtd"> 
 
<struts> 
  <constant name="struts.costom.i18n.resources" value="globalMessages"/> 
  <package name="default" extends="struts-default" namespace="/"> 
    <interceptors> 
      <interceptor name="myInter" class="org.locale.action.CheckInterceptor"></interceptor> 
    </interceptors> 
    <action name="login" class="org.locale.action.LoginAction"> 
      <result name="success">/index.jsp</result> 
      <interceptor-ref name="defaultStack"></interceptor-ref> 
      <interceptor-ref name="myInter"></interceptor-ref> 
    </action> 
  </package> 
</struts> 

最后看看运行结果:

选择语言为中文:

struts2的国际化实现网站整体中英文切换实例代码

选择语言为英文:

struts2的国际化实现网站整体中英文切换实例代码

我们可以看到,已经成功实现了中英文切换,不同语言的切换只需要提供不同国家的语言资源文件即可。

以上就是本文的全部内容,希望对大家的学习有所帮助,也希望大家多多支持。